正しく言うなら“prime time”。
通常19時から22時(23時という人もいる)までのことを、日本の放送業界では「ゴールデンタイム」って言いますけど、これは英語圏の人にとっては単に「金の時間」。「時間にも金の状態のときがあるんだ?」と不思議がらせてしまうだけ。
こんなときは“golden”を「最も重要な、最上等の、第一級な盛り上がりの」などという意味を含んだ“prime”に変えて“prime time”っていうのが英語での正しい表現なんです。
正しく言うなら“prime time”。
通常19時から22時(23時という人もいる)までのことを、日本の放送業界では「ゴールデンタイム」って言いますけど、これは英語圏の人にとっては単に「金の時間」。「時間にも金の状態のときがあるんだ?」と不思議がらせてしまうだけ。
こんなときは“golden”を「最も重要な、最上等の、第一級な盛り上がりの」などという意味を含んだ“prime”に変えて“prime time”っていうのが英語での正しい表現なんです。
※本記事は掲載時点の情報であり、最新のものとは異なる場合があります。予めご了承ください。
職場の孤独 第48回 飲み会に遅れて行っただけなのに……居場所がないと感じた夜
キャリアを考え直した瞬間 第24回 「俺の時代、来なかった…!」働き続けて気づく成果主義時代の悲しい現実
働き方改革の現実 第25回 やりがいを求め異動希望を伝えた社員、半年後に届いた人事からの“思わぬ答え”
非正規雇用にまつわる実話 第50回 「いなくなると困るよ」その一言で動いた派遣の時給交渉、待っていた“驚きの結末”
気まずい会議 第4回 遅刻しても「大丈夫だよ」と言われたのに…会議中ずっと居場所がなかった
あなたの「キャリアアップ」を支援するコンテンツを提供します。最新のスキルアッププログラムやキーマンインタビューなど、人材育成に役立つ情報を掲載。キャンペーンやセミナー情報も提供します。