これはかなり惜しい一例。正しく言うなら"ham and egg(s)"。
ハムと卵はお互い違う物なので、英語では「何々と何々」ということで"and"は必須。
また朝のメニューとしても定番の"ham and egg(s)"。ハムと卵1個なら"ham and (one) egg"、卵2個なら"ham and (two) eggs"、まれでしょうけど卵3個なら"ham and (three) eggs"と卵の単数、複数の扱いと、その個数ははっきり伝えるほうがいいです。
これはかなり惜しい一例。正しく言うなら"ham and egg(s)"。
ハムと卵はお互い違う物なので、英語では「何々と何々」ということで"and"は必須。
また朝のメニューとしても定番の"ham and egg(s)"。ハムと卵1個なら"ham and (one) egg"、卵2個なら"ham and (two) eggs"、まれでしょうけど卵3個なら"ham and (three) eggs"と卵の単数、複数の扱いと、その個数ははっきり伝えるほうがいいです。
※本記事は掲載時点の情報であり、最新のものとは異なる場合があります。予めご了承ください。
やったぜ! リベンジ退職 第34回 円満退社…じゃなかったの!? 同僚が綴った“全社一斉メール”のあまりに衝撃的な中身とは
やばい同僚 第135回 【漫画】在宅勤務の同僚にチャット送信→しばらく既読なし、何が起きた?
キャリアを考え直した瞬間 第25回 「昇進おめでとう」…主任になって知った「管理職離れ」が進む理由とは
年収高い人って 第15回 【漫画】年収が高い人ほど迷わない? 定食屋で見た決断力の差に納得
働き方改革の現実 第26回 人材流出を防ぐために副業を解禁! その後に待っていた“皮肉な展開”
あなたの「キャリアアップ」を支援するコンテンツを提供します。最新のスキルアッププログラムやキーマンインタビューなど、人材育成に役立つ情報を掲載。キャンペーンやセミナー情報も提供します。