例えば「急に思いついて何かをすることになった」とか「最後の最後で何かをする、どこかへ行くことをなった」とかでこのように言うとき英語では“It was a last minute thing.”「それは最後の一分のことだった=急のことだった(ので)」といった言い方をします。
また「急に行くことになっちゃって」とか「最後の最後に行くことに決めたんだ」といったことも“We decided to go at the last minute.”で表せます。
例えば「急に思いついて何かをすることになった」とか「最後の最後で何かをする、どこかへ行くことをなった」とかでこのように言うとき英語では“It was a last minute thing.”「それは最後の一分のことだった=急のことだった(ので)」といった言い方をします。
また「急に行くことになっちゃって」とか「最後の最後に行くことに決めたんだ」といったことも“We decided to go at the last minute.”で表せます。
※本記事は掲載時点の情報であり、最新のものとは異なる場合があります。予めご了承ください。
働き方改革の現実 第14回 優秀な人ほど損? 作業短縮に成功した社員を待っていた“効率化の落とし穴”
キャリアを考え直した瞬間 第13回 【漫画】平均残業10時間以内の会社へ転職…入社後に知った社内の実情とは
やばい同僚 第123回 【漫画】忙しい連発の同僚…「お願い」を引き受けた結果
【漫画】懲戒、出たってよ。 第16回 エリート社員がまさかの…痴漢!? 無断欠勤の理由は“通勤中の逮捕”
年収高い人って 第3回 【漫画】独立1年目の彼との会話中、“あの仕草”に冷めた瞬間
あなたの「キャリアアップ」を支援するコンテンツを提供します。最新のスキルアッププログラムやキーマンインタビューなど、人材育成に役立つ情報を掲載。キャンペーンやセミナー情報も提供します。