例えば「急に思いついて何かをすることになった」とか「最後の最後で何かをする、どこかへ行くことをなった」とかでこのように言うとき英語では“It was a last minute thing.”「それは最後の一分のことだった=急のことだった(ので)」といった言い方をします。
また「急に行くことになっちゃって」とか「最後の最後に行くことに決めたんだ」といったことも“We decided to go at the last minute.”で表せます。
例えば「急に思いついて何かをすることになった」とか「最後の最後で何かをする、どこかへ行くことをなった」とかでこのように言うとき英語では“It was a last minute thing.”「それは最後の一分のことだった=急のことだった(ので)」といった言い方をします。
また「急に行くことになっちゃって」とか「最後の最後に行くことに決めたんだ」といったことも“We decided to go at the last minute.”で表せます。
※本記事は掲載時点の情報であり、最新のものとは異なる場合があります。予めご了承ください。
あなたの「キャリアアップ」を支援するコンテンツを提供します。最新のスキルアッププログラムやキーマンインタビューなど、人材育成に役立つ情報を掲載。キャンペーンやセミナー情報も提供します。