突然ですが皆さん、"dietary silicon"って言葉聞いたことあります?

"dietary"は「食物の」とか「食事に関する」とかいった意味、"silicon"と言えば皆さんご存じの「シリコン(ケイ素)」のことで、詰まるところ"dietary silicon"とは日本で言われている「食事性シリコン(植物由来のシリコン)」のこと。そしてこの「食事性シリコン」、人間の骨の形成と健康には欠かせない要素の一つなんだそうです。

そして、そして「食事性シリコン」を豊富に含んでいるといわれているのが……な、なん~と「ビール」!!! そう、皆さんが愛してやまない「ビール」が骨の健康に大いに貢献できるそうなんです。今回はそんなお話。

"National Institute of Health(国立衛生研究所)"によると「~ dietary silicon in the soluble form of orthosilicic acid (OSA) may be important for the growth and development of bone and connective tissue and help reduce the risk of the bone-thinning disease osteoporosis.」とあるように、「水溶性オルトケイ酸(OSA)」化した「食事性シリコン」が骨とその周りの細胞組織の形成と発育には欠かせなく、これがさらには骨粗鬆症の予防までしてくれるというからもうびっくり。

ちなみに、「食事性シリコン」の推奨摂取量といったものは今のところは無いんだそうですが、研究者たちの間では一日だいたい20~50ミリグラム程度摂るのがいいと言われているらしく、これをビールに置き換えると2リットル程度なんだそうです。

この2リットルという数字、ビール好きには大歓迎。でも一般的にはかなり多いかな~と思われる量でもありますが、ご安心あれ。ビールによっては1リットルでも、それ以下でも大丈夫なんだとか…|でも何故?……それはビールの種類や銘柄によって「食事性シリコン」含有量が違うから。

今回アメリカでは、国内で売られている人気の銘柄100を選び、それら各々の「食事性シリコン」の含有量を調べるといった調査が行われ、その結果は〈6.4 mg/L〉から〈56.5 mg/L〉、平均で〈30 mg/L〉といったところだったんだそうです。

つまり一番含有量が少ないビールを選べば一日最低でも4、5リットルは飲まなくちゃいけない計算になりますが、もっとも多いものを選べば500ミリ缶1本でいいってことになります。

ちなみに「食事性シリコン」の含有量の違いは:「Beers containing high levels of malted barley and hops are richest in silicon ~ Wheat contains less silicon than barley ~」とあるように、大麦(molted barley=脱皮大麦)、ホップ(molted hops=脱皮ホップ)が主成分になっているものは多く、小麦(wheat)が主成分のものは少ないとのこと。また「Light lager-style beers were also lower in silicon, likely because of their use of corn during the brewing process」と、「ライトラガー」タイプのビールも醸造行程で「トウモロコシ」を使うことから「食事性シリコン」は少ないんだそうです。

以下がビールの種類と「食事性シリコン」含有量を示した表です。

ビールの種類 日本語訳 含有量・mg/L
Indian Pale Ale (IPA) インディア・ペイル・エール(ライトエールの一種) 41.2 mg/L
Ales エール 32.8 mg/L
Pale Ale ライトエール 36.5 mg/L
Sorghum ソルガム 27.3 mg/L
Lagers ラガー 23.7 mg/L
Wheat 小麦 18.9 mg/L
Light lagers ライトラガー 17.2 mg/L
Non Alcoholic ノンアルコール 16.3 mg/L

いかがですか、ビールはビール腹を作るだけでなく、うまく適量摂取すれば骨の健康にも貢献できるといった今回のお話。これからの季節はビールが一番おいしいとき。大いに飲んで健康な骨を育てようではありませんかただし……飲み過ぎにはご注意あれ!!、肥満になってしまってはせっかく育てた骨も立つ瀬無いというものです。皆さんのビール腹と相談の上、あくまでも適量、適量を心がけましょうね。

今回のURLは2つ、

Beer for Better Bones? Beer may be good for your bones - Diet and nutrition- msnbc.comです。

興味がある方は是非チェックしてみてください。

英語ワンポイント:

ビール腹のように、ブヨンブヨンになったお腹(お腹周り)のことは英語では車のタイヤをもじって"tire"と呼んだりします。またノンアルコールビールのことは「ビールに近いビール」といった意味になる"near beer"といった言い方をします。

ではまた次回。