こんなとき英語では“Are you seeing anyone[someone] special?”「あなたは誰か特別な人と会っている?」といった言い方をします。
“anyone, someone”の使い分けは、「いなさそう」なら“anyone”、「いそう」なら“someone”。
ただし“anyone”で言うと「この人どうせ私には誰もいないと思ってるくせに…」とひがまれることもあり得るのでそれなりの配慮を。
こんなとき英語では“Are you seeing anyone[someone] special?”「あなたは誰か特別な人と会っている?」といった言い方をします。
“anyone, someone”の使い分けは、「いなさそう」なら“anyone”、「いそう」なら“someone”。
ただし“anyone”で言うと「この人どうせ私には誰もいないと思ってるくせに…」とひがまれることもあり得るのでそれなりの配慮を。
※本記事は掲載時点の情報であり、最新のものとは異なる場合があります。予めご了承ください。
本当にあった退職・離職話 第79回 退職した会社の前を通ると……思わずゾッとした光景
やばい後輩 第141回 【漫画】後輩との仕事で気づいた、メール返信を待つ感覚の違い
年収高い人って 第21回 【漫画】友人の"買い物基準"、お得より大切だったもの
新卒社員が泣いた一言 第114回 【漫画】「あ、帰るんだ」定時退社で先輩にイヤミを浴びる職場
非正規雇用にまつわる実話 第57回 また業務外の仕事...? 身構えた派遣が思わず笑顔で引き受けた頼みごと
あなたの「キャリアアップ」を支援するコンテンツを提供します。最新のスキルアッププログラムやキーマンインタビューなど、人材育成に役立つ情報を掲載。キャンペーンやセミナー情報も提供します。