"root for"で「誰々が何かをやろうとしていることを(熱烈に)応援する」ってこと。
なので、"I'm rooting for you."で「わたしはあなたのこと(あなたがやろうとしていること)を応援している」になります。
これから何か大変なことに立ち向かおうとしている人などに使うのもグッドで、"I root for you."でもオッケーです。
"root for"で「誰々が何かをやろうとしていることを(熱烈に)応援する」ってこと。
なので、"I'm rooting for you."で「わたしはあなたのこと(あなたがやろうとしていること)を応援している」になります。
これから何か大変なことに立ち向かおうとしている人などに使うのもグッドで、"I root for you."でもオッケーです。
※本記事は掲載時点の情報であり、最新のものとは異なる場合があります。予めご了承ください。
やばい同僚 第89回 【漫画】オフィスの空調問題
職業病あるある 第65回 【漫画】公務員には体が勝手に反応する“お役所ワード”がある
やばい同僚 第88回 【漫画】「ランチ行こう」と話をしていたが、後出しで……
本当にあった転職のお話 第8回 【漫画】転職先の同僚に「まあまあ」だった前職について話すとドン引き!「あれ?…」
本当にあった退職・離職話 第27回 【漫画】退職後は"無職確定"で不安と寂しさ…のはずが、1週間後にまさかの「大逆転」が起こったワケ
あなたの「キャリアアップ」を支援するコンテンツを提供します。最新のスキルアッププログラムやキーマンインタビューなど、人材育成に役立つ情報を掲載。キャンペーンやセミナー情報も提供します。