人の言動や物事、状況などがあまりにもひどく、あきれてものが言えないことを表すとき、英語では“take the cake”、地域によっては“take the biscuit”なんて言うんです。
だから、人に対してなら“You take the cake[biscuit].”、物や状況になら“That takes the cake[biscuit].”のように。
人の言動や物事、状況などがあまりにもひどく、あきれてものが言えないことを表すとき、英語では“take the cake”、地域によっては“take the biscuit”なんて言うんです。
だから、人に対してなら“You take the cake[biscuit].”、物や状況になら“That takes the cake[biscuit].”のように。
※本記事は掲載時点の情報であり、最新のものとは異なる場合があります。予めご了承ください。
気まずい会議 第5回 「定例会議を始めます」の直後、キーボード音だけが響いていた……
やばい後輩 第136回 【漫画】「一応できました」はアリなの? 後輩の報告にモヤモヤした出来事
職場の孤独 第49回 派遣で5年近く働いているのに……職場で一度も「誘われたこと」がない女性
新卒社員が泣いた一言 第109回 【漫画】「あんたのことはまだ信用してない」進捗確認が多すぎる先輩の本音がキツい
働き方改革の現実 第26回 人材流出を防ぐために副業を解禁! その後に待っていた“皮肉な展開”
あなたの「キャリアアップ」を支援するコンテンツを提供します。最新のスキルアッププログラムやキーマンインタビューなど、人材育成に役立つ情報を掲載。キャンペーンやセミナー情報も提供します。