【ミーティングでのアブナイ英語】→It's a case-by-case.
【こんな風に聞こえるかも】→それはそれぞれ個別に対応します。
【ネイティブが使う英語】→That all depends.
日本語のケースバイケースは、臨機応変に対応するという意味で使用されますが、英語では一つ一つ個別にといった意味になります。ニュアンスが微妙に異なるので、ビジネスで使用するときは注意が必要です。
※更新は水曜、金曜、日曜で午前9:00と午後6:00の1日2回です。
【ミーティングでのアブナイ英語】→It's a case-by-case.
【こんな風に聞こえるかも】→それはそれぞれ個別に対応します。
【ネイティブが使う英語】→That all depends.
日本語のケースバイケースは、臨機応変に対応するという意味で使用されますが、英語では一つ一つ個別にといった意味になります。ニュアンスが微妙に異なるので、ビジネスで使用するときは注意が必要です。
※更新は水曜、金曜、日曜で午前9:00と午後6:00の1日2回です。
※本記事は掲載時点の情報であり、最新のものとは異なる場合があります。予めご了承ください。
限界社会人のトホホ話 第107回 【漫画】知りたくなかった…超時短の再雇用社員、ほぼ仕事してないのに私より待遇がいいなんて
本当にあった退職・離職話 第66回 【漫画】プライベート動画を「会社のパソコン」に保存していた社員。退職前日の深夜、こっそり作業した結果……
年収高い人って 第8回 【漫画】年収差ってここで出る? オンライン会議で生活レベルが見えた瞬間
非正規雇用にまつわる実話 第44回 「正社員にするから辞めないで」必死で引き止められた非正規が、それでも会社を辞めたワケ
「こっそり行くつもりが......」「有給明けに.....」有給休暇失敗エピソード集
あなたの「キャリアアップ」を支援するコンテンツを提供します。最新のスキルアッププログラムやキーマンインタビューなど、人材育成に役立つ情報を掲載。キャンペーンやセミナー情報も提供します。