フィードバックを用いた例文

  • 現場からのフィードバックをデザインに反映してもらえますか。
  • アンケートの結果を製造部門にフィードバックしましょう。
  • ある程度進んだら、一度フィードバックしてください。
  • ハーフタイムにフィードバックできるよう、データをまとめておいてください。
  • 二者面談を行いますので、各自的確なフィードバックをお願いします。
  • 子ども達がネガティブになるようなフィードバックは不要です。

フィードバックの言い換え

フィードバックの同義語としては、工学分野では「帰還」が該当すると思いますが、ビジネスシーンにおけるフィードバックと同じ意味を持つ言葉はありません。

あえて挙げるとすれば、上司や顧客の「反応」「反響」「リアクション」「評価」などが近い表現になるでしょう。また、ビジネスシーンで用いられるフィードバックは、単に反応や評価を受けるだけでなく、それを基に調整・改善することを前提として行われることから、カタカナ用語を安易に使用できないようなシチュエーションでは、「反応をみた上で調整する」「評価を受けて改善する」などと丁寧に表現すると良いでしょう。

英語のフィードバックの使い方

フィードバックの英語表記は、名詞であれば【feedback】、動詞であれば【feed back】と二つの単語で表現するのが一般的です。

名詞としての【feedback】の意味は、主に「帰還」「意見」「反応」です。動詞としての【feed back】の意味は、「(情報や思想などを)~に戻す」「(返事や反応が)戻ってくる」「出力の一部を入力として前段階に戻す」などですが、英語圏ではあまり動詞として使用することはないのだそうです。

フィードバックを用いた英語例文

名詞【feedback】を用いた例文

・I would like some feedback.
みなさんの意見を聞かせてください。

・Do you have any feedback?
ご意見はありませんか?

・Did you have any feedback from customer about the new menu?
新しいメニューについてお客様から何か意見はありましたか?

・My boss gave me good feedback after the presentation.
プレゼンテーションの後で、上司は良いフィードバックをくれました。

動詞【feed back】を用いた例文

・Advice from the production line is feed back to the development department for analysis.
生産ラインからのアドバイスが、分析のため開発部門に戻されます。

・Please feed back the consumer response to the manufacturer.
消費者の反応をメーカーに伝えてください。


どんなに自分がいいと思う商品を作っても、思うように売れない。どんなに自信を持って仕事をしていても、なかなか成果が出ない……。

そんな時こそ、フィードバックをしてみるといいかもしれませんね。自分のフィルターだけでは見えなかったものが、他人のフィルターを通すことで、きっと見えてくるものがあるはずです。フィードバックによって得た情報に目を向け、耳を傾け、しっかりと仕事に生かしていきましょう。