Shit-ballは、あえて訳すなら「肝の玉」といったところでしょうか。「scare the shit (ball) out of someone」で、「~の度肝を抜く、とても怖がらせる」という意味の口語表現になります。Ballは省略されることもあります。
掲載日
Shit-ballは、あえて訳すなら「肝の玉」といったところでしょうか。「scare the shit (ball) out of someone」で、「~の度肝を抜く、とても怖がらせる」という意味の口語表現になります。Ballは省略されることもあります。
※本記事は掲載時点の情報であり、最新のものとは異なる場合があります。予めご了承ください。
年収高い人って 第18回 【漫画】年収より大事なのはこれ? 会員証もクーポンも使いこなす友人を見て考えが変わった話
職場の謎ルール 第197回 【漫画】上司が「お昼行くけど今日は誰?」と聞いた瞬間、若手社員に走る気まずい空気
副業、始めてみたら 第1回 【漫画】「副業で月5万円は稼げそう」まだ始めてもいない同僚の自信
【漫画】前年よりボーナスが減ることを伝えたら……
正社員4人に1人が経験している「バーンアウト」とは? 管理職に高い傾向 - マイナビ調査
あなたの「キャリアアップ」を支援するコンテンツを提供します。最新のスキルアッププログラムやキーマンインタビューなど、人材育成に役立つ情報を掲載。キャンペーンやセミナー情報も提供します。