これを言うなら“We're even.”でバッチリ。
意味は「わたしたちは同等」。
でもこんなときは“We're even steven.”なんて言ったりもするんです。
こちらはだたの語呂遊びで、追加の意味や特別な意味は何もなし。
またこんなときは「もう貸し借りはないよね」といった意味の“I don't owe you anything anymore.”と念を押す言い方もあります。
これを言うなら“We're even.”でバッチリ。
意味は「わたしたちは同等」。
でもこんなときは“We're even steven.”なんて言ったりもするんです。
こちらはだたの語呂遊びで、追加の意味や特別な意味は何もなし。
またこんなときは「もう貸し借りはないよね」といった意味の“I don't owe you anything anymore.”と念を押す言い方もあります。
※本記事は掲載時点の情報であり、最新のものとは異なる場合があります。予めご了承ください。
新卒社員が泣いた一言 第54回 【漫画】悲劇! 気づかなかっただけなのに…
本当にあった退職・離職話 第19回 【漫画】社長自らの労いの言葉と「少ないけれど」退職金をゲット! しかし…
やばい上司 第150回 【漫画】課長と2人きりのエレベーター、早く着いてほしいのに……
職場の謎ルール 第140回 【漫画】テレワークのルールが厳しすぎる……これって普通?
本当にあったカスハラ 第39回 【漫画】ブラックリスト確定! 親切風ナンパおじさん
あなたの「キャリアアップ」を支援するコンテンツを提供します。最新のスキルアッププログラムやキーマンインタビューなど、人材育成に役立つ情報を掲載。キャンペーンやセミナー情報も提供します。