正しく言うなら“rearview mirror"。
「バックミラー」は後方を見るための鏡ということで、英語では“back”という言葉ではなく、「後方[背面]の視野」という意味の“rearview”を使い、それを見る鏡ということでこう言います。
ちなみに同じ理由から「サイドミラー」も“sideview mirror”になります。
正しく言うなら“rearview mirror"。
「バックミラー」は後方を見るための鏡ということで、英語では“back”という言葉ではなく、「後方[背面]の視野」という意味の“rearview”を使い、それを見る鏡ということでこう言います。
ちなみに同じ理由から「サイドミラー」も“sideview mirror”になります。
※本記事は掲載時点の情報であり、最新のものとは異なる場合があります。予めご了承ください。
職場の孤独 第45回 【漫画】職場の飲み会は皆勤賞!! …から一転「付き合いがいい女子」が誘いに乗らなくなった理由
非正規雇用にまつわる実話 第48回 「この人いつもいるな...」なぜか休憩室でよく会う派遣社員、聞いて絶句したその悲しすぎる真相
就活でやらかした話 第76回 【漫画】なぜ「第一志望じゃない」とバレた? 面接官を真顔にさせた“痛恨のミス”とは…
その分断、わかりあえない? 第17回 【漫画】大阪人だけズルい? 上京組がぶつかる“方言の壁”、「標準語にすると負けた気がして…」
やばい後輩 第132回 【漫画】後輩にガン無視された休日…“見なかったこと”が正解なの?
あなたの「キャリアアップ」を支援するコンテンツを提供します。最新のスキルアッププログラムやキーマンインタビューなど、人材育成に役立つ情報を掲載。キャンペーンやセミナー情報も提供します。