正しく言うなら“typo”。
キーボードを使っての打ち間違いのことを英語ではこう言います。
なので「わたしはよくタイプミスをする」なら“I make lots of typos.”、「君の携帯メールにはたくさんタイプミスがあった」なら“There were many typos in your text.”なんて言ったりします。
正しく言うなら“typo”。
キーボードを使っての打ち間違いのことを英語ではこう言います。
なので「わたしはよくタイプミスをする」なら“I make lots of typos.”、「君の携帯メールにはたくさんタイプミスがあった」なら“There were many typos in your text.”なんて言ったりします。
※本記事は掲載時点の情報であり、最新のものとは異なる場合があります。予めご了承ください。
やばい同僚 第53回 【漫画】おしゃべりな同僚、面倒なことを頼まれそうな時だけ……
本当にあったカスハラ 第11回 【漫画】「私はどうしたらいいの…」ケーキ屋でブチギレる客、そのワケは?
職業病あるある 第19回 【漫画】営業職。友人の飲み会でも出ちゃうクセ
やばい後輩 第53回 【漫画】突然きた後輩からの誤メッセージ
限界社会人のトホホ話 第34回 【漫画】「これもなくなるの!?」唯一の楽しみだったのに…
あなたの「キャリアアップ」を支援するコンテンツを提供します。最新のスキルアッププログラムやキーマンインタビューなど、人材育成に役立つ情報を掲載。キャンペーンやセミナー情報も提供します。