正しく言うなら“It depends.”。
“case-by-case”は辞書にも載っているれっきとした英語表現には違いないんですけど、一般的にはこうは言わず「場合による」といったニュアンスの“It depends.”が使われるんです。
そしてこの表現は「~しだい」と言うときも便利。たとえば「寿司好き?」といった問いに「新鮮かどうかしだいかな」なら“It depends on how fresh it is.”のようにも使えるんです。
正しく言うなら“It depends.”。
“case-by-case”は辞書にも載っているれっきとした英語表現には違いないんですけど、一般的にはこうは言わず「場合による」といったニュアンスの“It depends.”が使われるんです。
そしてこの表現は「~しだい」と言うときも便利。たとえば「寿司好き?」といった問いに「新鮮かどうかしだいかな」なら“It depends on how fresh it is.”のようにも使えるんです。
※本記事は掲載時点の情報であり、最新のものとは異なる場合があります。予めご了承ください。
非正規雇用にまつわる実話 第56回 職場見学で正社員が放った「やめときなよ...」あとで知った派遣先の実態
本当にあった退職・離職話 第78回 転職を決意。でも、上司のせいで……
キャリアを考え直した瞬間 第29回 成果を出すたびに異動辞令…頑張るほど出世が遠のく会社の「矛盾ルール」とは
やばい後輩 第140回 【漫画】職場の後輩が気にするのは仕事よりエアコン? 職場でよくある“空調問題”
年収高い人って 第20回 【漫画】乾杯した直後、20分放置!? 飲み会でひとり暇になった理由
あなたの「キャリアアップ」を支援するコンテンツを提供します。最新のスキルアッププログラムやキーマンインタビューなど、人材育成に役立つ情報を掲載。キャンペーンやセミナー情報も提供します。