【「お掛けください」というときのアブナイ英語】Sit down.
【こんなふうに聞こえるかも】お座り。
【ネイティブが使う英語】Have a seat.
Sit down.は、基本的に目上の者が下の者に、あるいは強者が弱者に向かって使う表現です(犬にも言いますね)。喧嘩などは別として、ふつうの状況で相手に席をすすめる場合はHave a seat.と言います。
掲載日
【「お掛けください」というときのアブナイ英語】Sit down.
【こんなふうに聞こえるかも】お座り。
【ネイティブが使う英語】Have a seat.
Sit down.は、基本的に目上の者が下の者に、あるいは強者が弱者に向かって使う表現です(犬にも言いますね)。喧嘩などは別として、ふつうの状況で相手に席をすすめる場合はHave a seat.と言います。
※本記事は掲載時点の情報であり、最新のものとは異なる場合があります。予めご了承ください。
やばい同僚 第80回 【漫画】大事なプレゼンの日 - 見えてはいけないものが画面に……
やばい後輩 第81回 【漫画】後輩から「すぐに追い抜かしますよ」と言われて
テレワークでやらかした話 第254回 【漫画】フードコートでのテレワークに潜む罠「うわわわわ…!」
やばい同僚 第79回 【漫画】首を鳴らすのよくないらしいよと言ったのに
限界社会人のトホホ話 第61回 【漫画】社会人1年生、「風呂キャンセル界隈」誕生の瞬間
あなたの「キャリアアップ」を支援するコンテンツを提供します。最新のスキルアッププログラムやキーマンインタビューなど、人材育成に役立つ情報を掲載。キャンペーンやセミナー情報も提供します。