【プレゼンテーションなどの発表の内容について聞かれたときのアブナイ英語】 I was boring.
【こんな風に聞こえるかも】私はつまらない人間です。
【ネイティブが使う英語】 It was boring.
日本語だと主語は「私」で構いませんが、「I was boring」だと、自分自身がつまらない人間となってしまうので注意。ミュージカルや絵画などをみての感想であれば、「It was silly.」がよく使われます。
掲載日
【プレゼンテーションなどの発表の内容について聞かれたときのアブナイ英語】 I was boring.
【こんな風に聞こえるかも】私はつまらない人間です。
【ネイティブが使う英語】 It was boring.
日本語だと主語は「私」で構いませんが、「I was boring」だと、自分自身がつまらない人間となってしまうので注意。ミュージカルや絵画などをみての感想であれば、「It was silly.」がよく使われます。
※本記事は掲載時点の情報であり、最新のものとは異なる場合があります。予めご了承ください。
働き方改革の現実 第14回 優秀な人ほど損? 作業短縮に成功した社員を待っていた“効率化の落とし穴”
キャリアを考え直した瞬間 第13回 【漫画】平均残業10時間以内の会社へ転職…入社後に知った社内の実情とは
就活でやらかした話 第68回 【漫画】これがあると「不採用」ほぼ確実。面接の罠とは…
【漫画】懲戒、出たってよ。 第16回 エリート社員がまさかの…痴漢!? 無断欠勤の理由は“通勤中の逮捕”
やばい同僚 第123回 【漫画】忙しい連発の同僚…「お願い」を引き受けた結果
あなたの「キャリアアップ」を支援するコンテンツを提供します。最新のスキルアッププログラムやキーマンインタビューなど、人材育成に役立つ情報を掲載。キャンペーンやセミナー情報も提供します。