英語で「sea cucumber」は「ナマコ」のこと。確かに表面のいぼいぼした感じが似ているといえば似ている?
また、「sea anemone」(海のアネモネ)といえば「イソギンチャク」です。アネモネは美しい花だけれど、汁液に毒性があり皮膚炎などの症状を引き起こすことから名付けられたのかも。「sea slug」(海のナメクジ)=「ウミウシ」は納得。
※更新は月曜、木曜、土曜で午前9:00と午後6:00の1日2回です。
英語で「sea cucumber」は「ナマコ」のこと。確かに表面のいぼいぼした感じが似ているといえば似ている?
また、「sea anemone」(海のアネモネ)といえば「イソギンチャク」です。アネモネは美しい花だけれど、汁液に毒性があり皮膚炎などの症状を引き起こすことから名付けられたのかも。「sea slug」(海のナメクジ)=「ウミウシ」は納得。
※更新は月曜、木曜、土曜で午前9:00と午後6:00の1日2回です。
※本記事は掲載時点の情報であり、最新のものとは異なる場合があります。予めご了承ください。
年収高い人って 第17回 【漫画】「5,000万円貯まったら仕事を減らす」そう言い続けた夫の数十年後
新卒社員が泣いた一言 第110回 【漫画】「質問じゃなく確認を持ってきて」10年後に分かった、上司のあの言葉
非正規雇用にまつわる実話 第53回 びっくりするほど仕事がない派遣先、ついに渡されたのは仕事…じゃない?
本当にあった退職・離職話 第75回 「仕事辞めてぇ……」そう思って応募した会社から、まさかの結果
やばい後輩 第137回 【漫画】職場でよく聞く「確認します」その一言で済ませていませんか?
あなたの「キャリアアップ」を支援するコンテンツを提供します。最新のスキルアッププログラムやキーマンインタビューなど、人材育成に役立つ情報を掲載。キャンペーンやセミナー情報も提供します。