素直に「気づいたら夜が更けていた」、または「おいとまする言いわけ」としても使われるこの表現。英語でこんなときは"Look at the time."ってのがよく使われます。意味は文字通り「時間を見て!」ってこと。
そしてこんなとき、これに付随する感じで言われるのが"Is it that late?"「もうこんなに遅いの?」。
この2つをセットで言えば、これぞ最強の「もう帰らないと、もう失礼します」なんです。
素直に「気づいたら夜が更けていた」、または「おいとまする言いわけ」としても使われるこの表現。英語でこんなときは"Look at the time."ってのがよく使われます。意味は文字通り「時間を見て!」ってこと。
そしてこんなとき、これに付随する感じで言われるのが"Is it that late?"「もうこんなに遅いの?」。
この2つをセットで言えば、これぞ最強の「もう帰らないと、もう失礼します」なんです。
※本記事は掲載時点の情報であり、最新のものとは異なる場合があります。予めご了承ください。
テレワークでやらかした話 第239回 【漫画】テレワークに備えて、「うっきうき」で準備→残念な心変わり
やばい同僚 第66回 【漫画】最終版が分からない、フォルダ名のつけ方
やばい後輩 第66回 【漫画】これから飲みに行くと、終電に間に合わないはずなのに……
本当にあった退職・離職話 第5回 【漫画】業務負荷が半端ない人が退職するときは……
やばい上司 第135回 【漫画】急ぎと言われたので、お昼ご飯を後にしたのに……
あなたの「キャリアアップ」を支援するコンテンツを提供します。最新のスキルアッププログラムやキーマンインタビューなど、人材育成に役立つ情報を掲載。キャンペーンやセミナー情報も提供します。