人の言動や物事、状況などがあまりにもひどく、あきれてものが言えないことを表すとき、英語では“take the cake”、地域によっては“take the biscuit”なんて言うんです。
だから、人に対してなら“You take the cake[biscuit].”、物や状況になら“That takes the cake[biscuit].”のように。
人の言動や物事、状況などがあまりにもひどく、あきれてものが言えないことを表すとき、英語では“take the cake”、地域によっては“take the biscuit”なんて言うんです。
だから、人に対してなら“You take the cake[biscuit].”、物や状況になら“That takes the cake[biscuit].”のように。
※本記事は掲載時点の情報であり、最新のものとは異なる場合があります。予めご了承ください。
本当にあった退職・離職話 第54回 【漫画】退職者の9割が言われる「社交辞令」は…
やばい後輩 第116回 【漫画】取引先にキレる後輩 - 先輩が気にした“場所”とは
非正規雇用にまつわる実話 第32回 仕方ない...で済ませられる? 非正規の通勤をめぐる“見えない壁”
大学1・2年生が就職したいと思う企業・業種ランキング、公務員が順位下げあの企業が1位に - ランキングの顔ぶれに変化
新卒社員が泣いた一言 第89回 「都会っ子にはキツいぞ~」東京育ちの新卒が初めて知った会社の残酷ルール
あなたの「キャリアアップ」を支援するコンテンツを提供します。最新のスキルアッププログラムやキーマンインタビューなど、人材育成に役立つ情報を掲載。キャンペーンやセミナー情報も提供します。