【感謝の気持ちを伝えられたときのアブナイ英語】→No way.
【こんな風に聞こえるかも】→まじで?
【ネイティブが使う英語】→No problem.
日本人は謙遜の意味をかねて、「とんでもないです」と受け答えをするときがありますが、この「No way.」は、訳すと「とんでもない」となりますが、意味は「あり得ない、無理」といったニュアンスです。通常の会話では、「No problem.」と伝えましょう。
※更新は水曜、金曜、日曜で午前9:00と午後6:00の1日2回です。
【感謝の気持ちを伝えられたときのアブナイ英語】→No way.
【こんな風に聞こえるかも】→まじで?
【ネイティブが使う英語】→No problem.
日本人は謙遜の意味をかねて、「とんでもないです」と受け答えをするときがありますが、この「No way.」は、訳すと「とんでもない」となりますが、意味は「あり得ない、無理」といったニュアンスです。通常の会話では、「No problem.」と伝えましょう。
※更新は水曜、金曜、日曜で午前9:00と午後6:00の1日2回です。
※本記事は掲載時点の情報であり、最新のものとは異なる場合があります。予めご了承ください。
本当にあった退職・離職話 第65回 【漫画】最高の気分だった退職直後――それから2か月、一転「暗い表情」で座り込む理由は……
やばい後輩 第127回 【漫画】「それ違います」と言えない…年上の後輩との距離感どうする?
年収高い人って 第7回 【漫画】年収格差で感覚ズレる? タクシー移動が普通の人との違いとは
【漫画】辞表を出した私。直属の上司からの“お願いごと”が原因でメンタルが削られ……同僚に謝罪が必要になった訳<本当にあった退職>
【漫画】来月末で退職…まさか、後輩2人続けての“告白”に「この会社やばい」と確信した理由<本当にあった退職>
あなたの「キャリアアップ」を支援するコンテンツを提供します。最新のスキルアッププログラムやキーマンインタビューなど、人材育成に役立つ情報を掲載。キャンペーンやセミナー情報も提供します。