言葉として日本で言う「アイドル」は、英語でも“idol”。ただし意味が違う。
日本では「アイドル」は「比較的年齢の若い歌手や、グラビア、テレビなどで活動するタレント」のこと。しかし英語圏で“idol”と言えば「尊敬される人」や「あこがれの人」。
なので“Einstein is my idol.”とか“My dad is my idol.”なんてことが、当たり前のように言えるんです。
ちなみに、“Ryoma Sakamoto is my idol.”なんて人、日本男児には多かったり!!
言葉として日本で言う「アイドル」は、英語でも“idol”。ただし意味が違う。
日本では「アイドル」は「比較的年齢の若い歌手や、グラビア、テレビなどで活動するタレント」のこと。しかし英語圏で“idol”と言えば「尊敬される人」や「あこがれの人」。
なので“Einstein is my idol.”とか“My dad is my idol.”なんてことが、当たり前のように言えるんです。
ちなみに、“Ryoma Sakamoto is my idol.”なんて人、日本男児には多かったり!!
※本記事は掲載時点の情報であり、最新のものとは異なる場合があります。予めご了承ください。
やばい同僚 第131回 【漫画】「Excel詳しすぎない?」同僚1人で変わる職場の効率
やったぜ! リベンジ退職 第30回 「そうだよな…」ある朝ぷつんと吹っ切れた僕が向かった先は
非正規雇用にまつわる実話 第47回 「派遣は楽だぞ~」非正規がそう話す裏にあった“正社員の異常な日常”
年収高い人って 第11回 【漫画】年収高い人って何食べてる? 想像と違った“リアルな夕飯”に驚いた
就活でやらかした話 第75回 【漫画】就職先が決まらないとき、内定通知“以外”で一番「嬉しい連絡」とは……
あなたの「キャリアアップ」を支援するコンテンツを提供します。最新のスキルアッププログラムやキーマンインタビューなど、人材育成に役立つ情報を掲載。キャンペーンやセミナー情報も提供します。