言葉として日本で言う「アイドル」は、英語でも“idol”。ただし意味が違う。
日本では「アイドル」は「比較的年齢の若い歌手や、グラビア、テレビなどで活動するタレント」のこと。しかし英語圏で“idol”と言えば「尊敬される人」や「あこがれの人」。
なので“Einstein is my idol.”とか“My dad is my idol.”なんてことが、当たり前のように言えるんです。
ちなみに、“Ryoma Sakamoto is my idol.”なんて人、日本男児には多かったり!!
言葉として日本で言う「アイドル」は、英語でも“idol”。ただし意味が違う。
日本では「アイドル」は「比較的年齢の若い歌手や、グラビア、テレビなどで活動するタレント」のこと。しかし英語圏で“idol”と言えば「尊敬される人」や「あこがれの人」。
なので“Einstein is my idol.”とか“My dad is my idol.”なんてことが、当たり前のように言えるんです。
ちなみに、“Ryoma Sakamoto is my idol.”なんて人、日本男児には多かったり!!
※本記事は掲載時点の情報であり、最新のものとは異なる場合があります。予めご了承ください。
年収高い人って 第15回 【漫画】年収が高い人ほど迷わない? 定食屋で見た決断力の差に納得
本当にあった退職・離職話 第73回 「もう、お前いらねぇ」から一転……パワハラ上司をねじ伏せた部下の一言
やばい後輩 第135回 【漫画】後輩を見て思い出した…学生時代の「ノートだけ綺麗な人」と同じだった話
気まずい会議 第4回 遅刻しても「大丈夫だよ」と言われたのに…会議中ずっと居場所がなかった
【漫画】田舎に引っ越して気づいた、"夜ご飯"の現実
あなたの「キャリアアップ」を支援するコンテンツを提供します。最新のスキルアッププログラムやキーマンインタビューなど、人材育成に役立つ情報を掲載。キャンペーンやセミナー情報も提供します。