選手がスタートの号砲が鳴る前に走り出してしまうことを日本では「フライング」と言いますが、残念ながら和製英語です。恐らく「flying start」という英語表現から取ったのでしょうが、英語では「flying start」というと、「飛ぶようなスタート=絶好調のスタート」という、ポジティブな意味で使われます。無効のスタートということを表すなら「false start」といえばよいでしょう。
英会話スクール通いが難しい方へ
24時間予約不要のオンライン英会話だから、続けられる。まずは無料体験。
掲載日
選手がスタートの号砲が鳴る前に走り出してしまうことを日本では「フライング」と言いますが、残念ながら和製英語です。恐らく「flying start」という英語表現から取ったのでしょうが、英語では「flying start」というと、「飛ぶようなスタート=絶好調のスタート」という、ポジティブな意味で使われます。無効のスタートということを表すなら「false start」といえばよいでしょう。
英会話スクール通いが難しい方へ
24時間予約不要のオンライン英会話だから、続けられる。まずは無料体験。
※本記事は掲載時点の情報であり、最新のものとは異なる場合があります。予めご了承ください。
非正規雇用にまつわる実話 第57回 また業務外の仕事...? 身構えた派遣が思わず笑顔で引き受けた頼みごと
新卒社員が泣いた一言 第114回 【漫画】「あ、帰るんだ」定時退社で先輩にイヤミを浴びる職場
やばい後輩 第141回 【漫画】後輩との仕事で気づいた、メール返信を待つ感覚の違い
職場の孤独 第54回 同僚の盛大な「誕生祝い」。一方、私のときは……
就活でやらかした話 第85回 AIだけを信じた結果……本番、大後悔した理由
あなたの「キャリアアップ」を支援するコンテンツを提供します。最新のスキルアッププログラムやキーマンインタビューなど、人材育成に役立つ情報を掲載。キャンペーンやセミナー情報も提供します。