「In the long run」は「長い目で見れば」ひいては「結局」という意味のイディオムです。「It's expensive, but in the long run it'll save us a lot of money.(それは高いけど、長い目で見ればたくさんの節約につながるだろう)」などというふうに使います。逆に「近い未来には」は「in the short run」です。
英会話スクール通いが難しい方へ
24時間予約不要のオンライン英会話だから、続けられる。まずは無料体験。
掲載日
「In the long run」は「長い目で見れば」ひいては「結局」という意味のイディオムです。「It's expensive, but in the long run it'll save us a lot of money.(それは高いけど、長い目で見ればたくさんの節約につながるだろう)」などというふうに使います。逆に「近い未来には」は「in the short run」です。
英会話スクール通いが難しい方へ
24時間予約不要のオンライン英会話だから、続けられる。まずは無料体験。
※本記事は掲載時点の情報であり、最新のものとは異なる場合があります。予めご了承ください。
やばい後輩 第87回 【漫画】何かをお願いする際、返事は良いのだが……
やばい同僚 第86回 【漫画】同僚と仕事を一緒に進めることになったのだが……
【漫画】就職氷河期世代のリアル 第7回 就職できただけで“勝ち組”!? 「ありがたく」働いた
本当にあった退職・離職話 第24回 【漫画】最終日、職場の後輩女子に呼び止められ「私、先輩の…」まさかの“聞かなかったこと”にしたい告白
テレワークでやらかした話 第260回 【漫画】合言葉を忘れて、目の前にある会議室に入れない! …的なやばい瞬間
あなたの「キャリアアップ」を支援するコンテンツを提供します。最新のスキルアッププログラムやキーマンインタビューなど、人材育成に役立つ情報を掲載。キャンペーンやセミナー情報も提供します。