日本語の「頑張れ!」はいろいろな場面で使われる便利な一言ですが、英語で何と言うのか困ったことはありませんか? 英語では場面によって変わりますが、苦しい状況に置かれた人を応援する場合はHang in there! といいます。「その(状況の)なかで踏ん張っとけよ」という感じです。
掲載日
日本語の「頑張れ!」はいろいろな場面で使われる便利な一言ですが、英語で何と言うのか困ったことはありませんか? 英語では場面によって変わりますが、苦しい状況に置かれた人を応援する場合はHang in there! といいます。「その(状況の)なかで踏ん張っとけよ」という感じです。
※本記事は掲載時点の情報であり、最新のものとは異なる場合があります。予めご了承ください。
やばい同僚 第137回 【漫画】同僚に『話がある』と呼び出され覚悟したが…完全に拍子抜けした
年収高い人って 第17回 【漫画】「5,000万円貯まったら仕事を減らす」そう言い続けた夫の数十年後
新卒社員が泣いた一言 第110回 【漫画】「質問じゃなく確認を持ってきて」10年後に分かった、上司のあの言葉
非正規雇用にまつわる実話 第53回 びっくりするほど仕事がない派遣先、ついに渡されたのは仕事…じゃない?
年収高い人って 第16回 【漫画】「安いし行けそう」が大間違い…年収が高い人が選ぶ焼肉店は何が違う?
あなたの「キャリアアップ」を支援するコンテンツを提供します。最新のスキルアッププログラムやキーマンインタビューなど、人材育成に役立つ情報を掲載。キャンペーンやセミナー情報も提供します。