正しく言うなら“doctor's orders”。
日本ではよく「医者に止められてるんだ」といったときに「ドクターストップがかかっちゃって」なんて言いますけど、これを英語で正しく言うなら“It's doctor's orders.”。
ちなみにかかりつけの医者のことを日本では「ホームドクター」って言いますけど、これも立派な和製英語。英語で正しくは“family doctor”となるので、こちらも覚えておきましょう。
正しく言うなら“doctor's orders”。
日本ではよく「医者に止められてるんだ」といったときに「ドクターストップがかかっちゃって」なんて言いますけど、これを英語で正しく言うなら“It's doctor's orders.”。
ちなみにかかりつけの医者のことを日本では「ホームドクター」って言いますけど、これも立派な和製英語。英語で正しくは“family doctor”となるので、こちらも覚えておきましょう。
※本記事は掲載時点の情報であり、最新のものとは異なる場合があります。予めご了承ください。
職場の謎ルール 第191回 【漫画】「休憩時間中にお願い」昼休みに社用車の給油を命じられる職場の謎ルール
やばい同僚 第132回 【漫画】「俺ならこうするかな」同僚の曖昧レビューにイラッとした瞬間
やったぜ! リベンジ退職 第31回 「クレーム殺到してるぞ!」対応に追われる中、発注ミスした張本人は…
やばい同僚 第131回 【漫画】「Excel詳しすぎない?」同僚1人で変わる職場の効率
非正規雇用にまつわる実話 第48回 「この人いつもいるな...」なぜか休憩室でよく会う派遣社員、聞いて絶句したその悲しすぎる真相
あなたの「キャリアアップ」を支援するコンテンツを提供します。最新のスキルアッププログラムやキーマンインタビューなど、人材育成に役立つ情報を掲載。キャンペーンやセミナー情報も提供します。