足の裏などにできる痛い「うおのめ」。英語では「corn」です。トウモロコシの「corn」とは語源が違う言葉ですが、2本のトウモロコシと言うつもりで「two corns」と言うと、2個のうおのめの意味になってしまいます。トウモロコシ2本は「two ears of corn」なので注意しましょう。
※更新は月曜、木曜、土曜で午前9:00と午後6:00の1日2回です。
足の裏などにできる痛い「うおのめ」。英語では「corn」です。トウモロコシの「corn」とは語源が違う言葉ですが、2本のトウモロコシと言うつもりで「two corns」と言うと、2個のうおのめの意味になってしまいます。トウモロコシ2本は「two ears of corn」なので注意しましょう。
※更新は月曜、木曜、土曜で午前9:00と午後6:00の1日2回です。
※本記事は掲載時点の情報であり、最新のものとは異なる場合があります。予めご了承ください。
あなたの「キャリアアップ」を支援するコンテンツを提供します。最新のスキルアッププログラムやキーマンインタビューなど、人材育成に役立つ情報を掲載。キャンペーンやセミナー情報も提供します。