マヨネーズは今や世界的に大人気。
日本では「マヨラー」といった言葉まで生まれてるくらい。
でもこれはあくまで「日本語英語」。
外国人にはこう言っても通じないのでご注意あれ。
これを英語的に言うなら、“mayonnaise freak”。
“freak”には「奇人変人、変わり者」のほかにも「熱狂的なファン」という意味があるので、こんな言い方になるってわけ。
ちなみに“mayonnaise”のことを短く“mayo(メイヨーと発音)”とも言ったりするので、“mayo freak”でもオッケー。
マヨネーズは今や世界的に大人気。
日本では「マヨラー」といった言葉まで生まれてるくらい。
でもこれはあくまで「日本語英語」。
外国人にはこう言っても通じないのでご注意あれ。
これを英語的に言うなら、“mayonnaise freak”。
“freak”には「奇人変人、変わり者」のほかにも「熱狂的なファン」という意味があるので、こんな言い方になるってわけ。
ちなみに“mayonnaise”のことを短く“mayo(メイヨーと発音)”とも言ったりするので、“mayo freak”でもオッケー。
※本記事は掲載時点の情報であり、最新のものとは異なる場合があります。予めご了承ください。
本当にあった退職・離職話 第68回 【漫画】入社半年で退職を申し出た。それを聞いた先輩社員が「くそ、やばい!!」と焦る理由とは……
職場の謎ルール 第189回 【漫画】「そこは空気読んでもらえる?」公休と有給の連休がNGな職場の圧
年収高い人って 第10回 【漫画】仕事の愚痴に友人が正論「独立しろ」…年収いくらなら現実的?
キャリアを考え直した瞬間 第19回 「替えがきかない存在」と評価する会社…案件達成後に気づく昇進のカラクリとは
非正規雇用にまつわる実話 第46回 「先に言えよ…」派遣が怒りを覚えた、ノルマなしを謳う職場で待っていた“あるルール”
あなたの「キャリアアップ」を支援するコンテンツを提供します。最新のスキルアッププログラムやキーマンインタビューなど、人材育成に役立つ情報を掲載。キャンペーンやセミナー情報も提供します。