人がそうなら“I'm (good and) ready.”、物事がそうなら“It's (good and) ready.”などが一般的。ここでの“good”は「準備度」を強調する感じのものなので、あってもなくてもどちらでもオッケー。
ただし、これをもうちょっとかっこいい感じで決めるなら“I'm good to go.”、“It's good to go.”なんてのもグッド。こちらは「やる[する、行く]のに良い状態にある」といったような意味なんです。
人がそうなら“I'm (good and) ready.”、物事がそうなら“It's (good and) ready.”などが一般的。ここでの“good”は「準備度」を強調する感じのものなので、あってもなくてもどちらでもオッケー。
ただし、これをもうちょっとかっこいい感じで決めるなら“I'm good to go.”、“It's good to go.”なんてのもグッド。こちらは「やる[する、行く]のに良い状態にある」といったような意味なんです。
※本記事は掲載時点の情報であり、最新のものとは異なる場合があります。予めご了承ください。
本当にあった退職・離職話 第61回 【漫画】憂鬱な日曜、辞めたい月曜、そして金曜日…
非正規雇用にまつわる実話 第39回 「派遣さんには配れないんです」 そう言われ落胆した数秒後に起きた逆転劇
就活でやらかした話 第67回 【漫画】1カ月で転職を繰り返す「自信家」に、ベテラン社員が一言…
職場の謎ルール 第182回 【漫画】「普通は出すよね?」仕方なく対応するけど、この季節に未だ納得できないこと
職場の孤独 第36回 【漫画】バリバリ上司率いる「優秀なチーム」、そして片隅には…
あなたの「キャリアアップ」を支援するコンテンツを提供します。最新のスキルアッププログラムやキーマンインタビューなど、人材育成に役立つ情報を掲載。キャンペーンやセミナー情報も提供します。