これを英語で言うなら“I don't want to impose, but~”、か、この短縮形の“Don't wanna impose, but~”のどちらかがいいです。
「無理に頼む気持ちはないけど、でも実のところはやって欲しい」なんてときは是非この部分を文頭につけ、そして“but”のあとに「お願い事」を足して言ってください。「ほんと悪いね…」なんて顔をして言えばさらに効果アップです。
これを英語で言うなら“I don't want to impose, but~”、か、この短縮形の“Don't wanna impose, but~”のどちらかがいいです。
「無理に頼む気持ちはないけど、でも実のところはやって欲しい」なんてときは是非この部分を文頭につけ、そして“but”のあとに「お願い事」を足して言ってください。「ほんと悪いね…」なんて顔をして言えばさらに効果アップです。
※本記事は掲載時点の情報であり、最新のものとは異なる場合があります。予めご了承ください。
やばい同僚 第90回 【漫画】ボーナスの査定が自分より良かったという理由で……
本当にあった転職のお話 第9回 【漫画】「現職でくすぶっていられるか!」と転職→後に知りたくなかった事実が判明
職業病あるある 第66回 【漫画】「パパそれウザい!」自分が“タイピング音がうるさい人”だった件
就活でやらかした話 第33回 【漫画】役員面接に行ったら「社長…ハンパない!」企業ホームページ情報との違いに学生が困惑した理由
やばい後輩 第91回 【漫画】社会人でも“早弁”!? 朝ごはんは食べてきたらしいが……
あなたの「キャリアアップ」を支援するコンテンツを提供します。最新のスキルアッププログラムやキーマンインタビューなど、人材育成に役立つ情報を掲載。キャンペーンやセミナー情報も提供します。