目の前でいちゃついている二人を見かけたら、“Look,they're making out.”。
「帰り道車でいちゃいちゃしちゃった」って言うなら“We made out in the car on the way back.”。
つまり英語では“make out”で「いちゃいちゃする」って意味になるんです。
化粧の“make up”に似ているので、使うときは間違えないように (^_-)
目の前でいちゃついている二人を見かけたら、“Look,they're making out.”。
「帰り道車でいちゃいちゃしちゃった」って言うなら“We made out in the car on the way back.”。
つまり英語では“make out”で「いちゃいちゃする」って意味になるんです。
化粧の“make up”に似ているので、使うときは間違えないように (^_-)
※本記事は掲載時点の情報であり、最新のものとは異なる場合があります。予めご了承ください。
やばい後輩 第84回 【漫画】後輩に対して「頼もしくなったな」と思ったけど
本当にあった退職・離職話 第21回 【漫画】転職活動中、辞めた会社から着信が…思わず絶句した用件とは
職業病あるある 第59回 【漫画】幼稚園教諭、プライベートの一人称も…
就活でやらかした話 第26回 【漫画】「最悪だああ」エントリー先から結果が来ない、衝撃の理由
「40歳」年収はどのくらいの人が多い? - 会社員1000人調査
あなたの「キャリアアップ」を支援するコンテンツを提供します。最新のスキルアッププログラムやキーマンインタビューなど、人材育成に役立つ情報を掲載。キャンペーンやセミナー情報も提供します。