【同僚の服を見てのアブナイ英語】→The dress is rough.
【こんな風に聞こえるかも】→ずいぶん下品な服だね。
【ネイティブが使う英語】→The dress is casual.
日本語の「ラフ」は、普段のようなだったり、ラクな格好というニュアンスがありますが、英語の「rough」には、不作法な、下品なといったイメージがあります。うっかり使うとムッとされてしまうので、覚えておきましょう。
※更新は水曜、金曜、日曜で午前9:00と午後6:00の1日2回です。
【同僚の服を見てのアブナイ英語】→The dress is rough.
【こんな風に聞こえるかも】→ずいぶん下品な服だね。
【ネイティブが使う英語】→The dress is casual.
日本語の「ラフ」は、普段のようなだったり、ラクな格好というニュアンスがありますが、英語の「rough」には、不作法な、下品なといったイメージがあります。うっかり使うとムッとされてしまうので、覚えておきましょう。
※更新は水曜、金曜、日曜で午前9:00と午後6:00の1日2回です。
※本記事は掲載時点の情報であり、最新のものとは異なる場合があります。予めご了承ください。
やったぜ! リベンジ退職 第12回 繁忙期の現場で何が…本部をざわつかせた店長の行動
【漫画】懲戒、出たってよ。 第6回 泥酔帰りに会社PC紛失! “明日は我が身”の大失態に下った処分は…
【12星座×血液型占い】2026年最強運勢ランキング「仕事運」1〜48位を発表! あなたの運勢は何位?
難関国立・私立大学生の就職人気企業ランキング発表--伊藤忠商事が初の首位に
本当にあった退職・離職話 第51回 【漫画】最終日“送別ランチ”を断ったワケ…
あなたの「キャリアアップ」を支援するコンテンツを提供します。最新のスキルアッププログラムやキーマンインタビューなど、人材育成に役立つ情報を掲載。キャンペーンやセミナー情報も提供します。