【プレゼンテーションの準備をしている同僚に対するアブナイ英語】→You're talker!
【こんな風に聞こえるかも】→あなたは口先だけの人ですね。
【ネイティブが使う英語】→You're doer!
いくらプレゼンテーションの練習をしているといっても、talkerでは"口先だけの人"という意味になってしまいます。この場合は、doerを使用し「やり手だね!」というニュアンスを伝えましょう。
※更新は水曜、金曜、日曜で午前9:00と午後6:00の1日2回です。
【プレゼンテーションの準備をしている同僚に対するアブナイ英語】→You're talker!
【こんな風に聞こえるかも】→あなたは口先だけの人ですね。
【ネイティブが使う英語】→You're doer!
いくらプレゼンテーションの練習をしているといっても、talkerでは"口先だけの人"という意味になってしまいます。この場合は、doerを使用し「やり手だね!」というニュアンスを伝えましょう。
※更新は水曜、金曜、日曜で午前9:00と午後6:00の1日2回です。
※本記事は掲載時点の情報であり、最新のものとは異なる場合があります。予めご了承ください。
テレワークでやらかした話 第252回 【漫画】在宅だからこそのあらぬ疑いに動揺 「え、もちろんですよ…!」
やばい後輩 第79回 【漫画】仕事中は声が小さいのに飲みの場になると……
職業病あるある 第54回 【漫画】「もう鳴ってないのに…」病院勤務者、耳に残る余韻は…
やばい同僚 第78回 【漫画】一緒に進めた案件のはずなのに……
本当にあった退職・離職話 第16回 【漫画】会社を去ることは寂しくないが「唯一心残りなのは……」
あなたの「キャリアアップ」を支援するコンテンツを提供します。最新のスキルアッププログラムやキーマンインタビューなど、人材育成に役立つ情報を掲載。キャンペーンやセミナー情報も提供します。