【プレゼンテーションの準備をしている同僚に対するアブナイ英語】→You're talker!
【こんな風に聞こえるかも】→あなたは口先だけの人ですね。
【ネイティブが使う英語】→You're doer!
いくらプレゼンテーションの練習をしているといっても、talkerでは"口先だけの人"という意味になってしまいます。この場合は、doerを使用し「やり手だね!」というニュアンスを伝えましょう。
※更新は水曜、金曜、日曜で午前9:00と午後6:00の1日2回です。
【プレゼンテーションの準備をしている同僚に対するアブナイ英語】→You're talker!
【こんな風に聞こえるかも】→あなたは口先だけの人ですね。
【ネイティブが使う英語】→You're doer!
いくらプレゼンテーションの練習をしているといっても、talkerでは"口先だけの人"という意味になってしまいます。この場合は、doerを使用し「やり手だね!」というニュアンスを伝えましょう。
※更新は水曜、金曜、日曜で午前9:00と午後6:00の1日2回です。
※本記事は掲載時点の情報であり、最新のものとは異なる場合があります。予めご了承ください。
やばい後輩 第74回 【漫画】後輩がやり方が分からないのに、聞いてくれなかった理由
本当にあった退職・離職話 第12回 【漫画】胸がすく最終日のあいさつ
職場の謎ルール 第132回 【漫画】誰よりも早く出社した人の任務
限界社会人のトホホ話 第54回 【漫画】「誰にも言えないやつだよ…」魔のコピー作業
やばい後輩 第73回 【漫画】残業中、コーヒーを買いに行ってくれたが……
あなたの「キャリアアップ」を支援するコンテンツを提供します。最新のスキルアッププログラムやキーマンインタビューなど、人材育成に役立つ情報を掲載。キャンペーンやセミナー情報も提供します。