正しく英語として言うなら“quota”。
ノルマの語源はロシア語の“Норма”「特定時間内での労働基準量」から来ていて、それをラテン語では“norma”といったことから、日本でこの言葉が広まったんだとか。
そしてその英語版が“quota”。また、こんなときはほかにも“minimum requirement(s)(最小必要条件、最小必要量、etc.)”とも言われたりします。
正しく英語として言うなら“quota”。
ノルマの語源はロシア語の“Норма”「特定時間内での労働基準量」から来ていて、それをラテン語では“norma”といったことから、日本でこの言葉が広まったんだとか。
そしてその英語版が“quota”。また、こんなときはほかにも“minimum requirement(s)(最小必要条件、最小必要量、etc.)”とも言われたりします。
※本記事は掲載時点の情報であり、最新のものとは異なる場合があります。予めご了承ください。
やばい後輩 第125回 【漫画】後輩ランチで起きた“粉チーズ事件”…無料でもあそこまで使うのはアリ?
就活でやらかした話 第69回 【漫画】それも必要なの!? 就活生が“履歴書以外”に面接に持参したものが…
【漫画】懲戒、出たってよ。 第17回 「うわ!」で済む話じゃない…この事故、“降格”で終わるのおかしくない?
キャリアを考え直した瞬間 第14回 【漫画】助け合いを大切にする会社へ転職…働いて気づいたその「正体」とは
新卒社員が泣いた一言 第98回 「じゃあ辞めれば?」弱音に対する先輩の返事が毎回これ
あなたの「キャリアアップ」を支援するコンテンツを提供します。最新のスキルアッププログラムやキーマンインタビューなど、人材育成に役立つ情報を掲載。キャンペーンやセミナー情報も提供します。