正しく言うなら“part time/part time job”。
「アルバイト/バイト」はドイツ語の“arbeit(労働)”が元。そして「パート」は英語の“part time job”が元。
ちなみに「わたしはパートで働いている」は“I work part time.”、そして「わたしはパートの仕事をしている」は“I have a part time job.”のように言います。
正しく言うなら“part time/part time job”。
「アルバイト/バイト」はドイツ語の“arbeit(労働)”が元。そして「パート」は英語の“part time job”が元。
ちなみに「わたしはパートで働いている」は“I work part time.”、そして「わたしはパートの仕事をしている」は“I have a part time job.”のように言います。
※本記事は掲載時点の情報であり、最新のものとは異なる場合があります。予めご了承ください。
やったぜ! リベンジ退職 第18回 営業エースが去って大パニック! 組織に激震が走った理由
本当にあった退職・離職話 第58回 【漫画】上司が「どうせすぐ辞めるんだから」を連発、その結果…
職場の謎ルール 第179回 【漫画】給与明細はわざわざ自宅に郵送される職場、これって普通?
就活でやらかした話 第64回 【漫画】面接中にどんどん…重役が気付いた「違和感」
キャリアを考え直した瞬間 第9回 【漫画】転職直後に知る直近の会社の実情…不安が一気によぎった理由とは
あなたの「キャリアアップ」を支援するコンテンツを提供します。最新のスキルアッププログラムやキーマンインタビューなど、人材育成に役立つ情報を掲載。キャンペーンやセミナー情報も提供します。