正しく言うなら“measurements”。
「スリーサイズ」はバスト、ウエスト、ヒップのサイズってことなんでしょうけど、英語的に言うと“three sizes”になり、その意味も文字通り「3つのサイズ」とチンプンカンプン。こんなときは「(体の)寸法」という意味の“measurements”って言うべきなんです。
正しく言うなら“measurements”。
「スリーサイズ」はバスト、ウエスト、ヒップのサイズってことなんでしょうけど、英語的に言うと“three sizes”になり、その意味も文字通り「3つのサイズ」とチンプンカンプン。こんなときは「(体の)寸法」という意味の“measurements”って言うべきなんです。
※本記事は掲載時点の情報であり、最新のものとは異なる場合があります。予めご了承ください。
あなたの「キャリアアップ」を支援するコンテンツを提供します。最新のスキルアッププログラムやキーマンインタビューなど、人材育成に役立つ情報を掲載。キャンペーンやセミナー情報も提供します。