【兄弟の人数を聞かれて。三人兄弟の場合のアブナイ英語】I have three.
【こんな風に聞こえるかも】自分のほかに兄弟が三人います。
【ネイティブが使う英語】I have two.
「I have three.」と答えてしまうと四人兄弟を表します。日本では、自分をあわせた数を答えて会話が通じますが、これは日本独特の言い方であり、英語圏のほとんどの国が自分以外の人数を答えます。双子の場合は、「I have a twin brother.(sister)」となります。
掲載日
【兄弟の人数を聞かれて。三人兄弟の場合のアブナイ英語】I have three.
【こんな風に聞こえるかも】自分のほかに兄弟が三人います。
【ネイティブが使う英語】I have two.
「I have three.」と答えてしまうと四人兄弟を表します。日本では、自分をあわせた数を答えて会話が通じますが、これは日本独特の言い方であり、英語圏のほとんどの国が自分以外の人数を答えます。双子の場合は、「I have a twin brother.(sister)」となります。
※本記事は掲載時点の情報であり、最新のものとは異なる場合があります。予めご了承ください。
やったぜ! リベンジ退職 第33回 「ああ…体が動かない…」適応障害で退職した私に、パワハラ上司が送ってきた“慰謝料”
【2026年夏ボーナス】支給額予想は平均55.2万円、「賞与が少ないから転職」考えたことがある人の割合は? - マイナビ調査
新入社員7割弱が「プライベート優先」志向、出世意欲は9割超、30歳時点での理想年収は? - マイナビ調査
キャリアを考え直した瞬間 第24回 「俺の時代、来なかった…!」働き続けて気づく成果主義時代の悲しい現実
非正規雇用にまつわる実話 第50回 「いなくなると困るよ」その一言で動いた派遣の時給交渉、待っていた“驚きの結末”
あなたの「キャリアアップ」を支援するコンテンツを提供します。最新のスキルアッププログラムやキーマンインタビューなど、人材育成に役立つ情報を掲載。キャンペーンやセミナー情報も提供します。