これは「~に帽子を取る」ということで「~に脱帽する」という意味。
つまり“My hats off to you.”で「わたしは君に脱帽だ」=「君には参ったよ」ってこと。
発音ポイント
[hats - off]のところは[ha - tsoff][ハッ・ツオフ]のように言うと、スムーズに言えます(音声1参照)。
■音声1を再生
これは「~に帽子を取る」ということで「~に脱帽する」という意味。
つまり“My hats off to you.”で「わたしは君に脱帽だ」=「君には参ったよ」ってこと。
[hats - off]のところは[ha - tsoff][ハッ・ツオフ]のように言うと、スムーズに言えます(音声1参照)。
■音声1を再生
※本記事は掲載時点の情報であり、最新のものとは異なる場合があります。予めご了承ください。
職場の孤独 第28回 【漫画】朝、出社したら一瞬で「地獄の空気」に…
就活でやらかした話 第59回 【漫画】会社員をあきらめ「動画配信者」になった結果…
本当にあったカスハラ 第72回 ダメなものはダメ!「子どもの発熱」でも当日キャンセル料は発生します
やばい同僚 第114回 【漫画】年末年始の話題で、同僚との会話が重くなる瞬間
やばい後輩 第115回 【漫画】後輩の質問に丁寧に返した結果、逆にモヤった瞬間
あなたの「キャリアアップ」を支援するコンテンツを提供します。最新のスキルアッププログラムやキーマンインタビューなど、人材育成に役立つ情報を掲載。キャンペーンやセミナー情報も提供します。