英語で「sea cucumber」は「ナマコ」のこと。確かに表面のいぼいぼした感じが似ているといえば似ている?
また、「sea anemone」(海のアネモネ)といえば「イソギンチャク」です。アネモネは美しい花だけれど、汁液に毒性があり皮膚炎などの症状を引き起こすことから名付けられたのかも。「sea slug」(海のナメクジ)=「ウミウシ」は納得。
※更新は月曜、木曜、土曜で午前9:00と午後6:00の1日2回です。
英語で「sea cucumber」は「ナマコ」のこと。確かに表面のいぼいぼした感じが似ているといえば似ている?
また、「sea anemone」(海のアネモネ)といえば「イソギンチャク」です。アネモネは美しい花だけれど、汁液に毒性があり皮膚炎などの症状を引き起こすことから名付けられたのかも。「sea slug」(海のナメクジ)=「ウミウシ」は納得。
※更新は月曜、木曜、土曜で午前9:00と午後6:00の1日2回です。
※本記事は掲載時点の情報であり、最新のものとは異なる場合があります。予めご了承ください。
就活でやらかした話 第58回 【漫画】人事からの重要な連絡…? 電話に“ブチギれ”た理由
職場の孤独 第27回 【漫画】人間関係に疲れ「配送ドライバー」に転職した結果…
やばい後輩 第114回 【漫画】後輩は悪気なし? スマホを届けようとした、その瞬間に通知が…
本当にあったカスハラ 第71回 毎日18時に鳴る電話がしんどい…担任を追いつめる“保護者対応”
新卒社員が泣いた一言 第87回 ひどすぎ…新人の僕が陰でつけられた衝撃の“あだ名”
あなたの「キャリアアップ」を支援するコンテンツを提供します。最新のスキルアッププログラムやキーマンインタビューなど、人材育成に役立つ情報を掲載。キャンペーンやセミナー情報も提供します。