直訳すれば「九日間の驚き(奇跡)」になるんですけど、実はこれ日本語で言うところの「人の噂も七十五日」に当たるもの。
日本ではうわさ話が消えるまで、75日ぐらいはかかるだろうと思われているようですけど、外国では「噂というものは9日間も続く、これ自体奇跡に等しい(驚きだ)」と思われることから、こんな風に言われるんです。
またこんなときは“A wonder lasts but nine days.”とも言います。
直訳すれば「九日間の驚き(奇跡)」になるんですけど、実はこれ日本語で言うところの「人の噂も七十五日」に当たるもの。
日本ではうわさ話が消えるまで、75日ぐらいはかかるだろうと思われているようですけど、外国では「噂というものは9日間も続く、これ自体奇跡に等しい(驚きだ)」と思われることから、こんな風に言われるんです。
またこんなときは“A wonder lasts but nine days.”とも言います。
※本記事は掲載時点の情報であり、最新のものとは異なる場合があります。予めご了承ください。
やばい同僚 第80回 【漫画】大事なプレゼンの日 - 見えてはいけないものが画面に……
やばい後輩 第81回 【漫画】後輩から「すぐに追い抜かしますよ」と言われて
やばい同僚 第79回 【漫画】首を鳴らすのよくないらしいよと言ったのに
看護師5人に1人が「入職後1年以内」に退職を検討 - 最多の理由は?
テレワークでやらかした話 第254回 【漫画】フードコートでのテレワークに潜む罠「うわわわわ…!」
あなたの「キャリアアップ」を支援するコンテンツを提供します。最新のスキルアッププログラムやキーマンインタビューなど、人材育成に役立つ情報を掲載。キャンペーンやセミナー情報も提供します。