【転職したことを相手に告げたいときのアブナイ英語】→I am changing my job.
【こんな風に聞こえるかも】→今、行っている仕事の内容を変えています。
【ネイティブが使う英語】→I've changed jobs.
日本語では、職も業務内容も「仕事」という言葉でまとめられますが、英語ではそれぞれに異なるニュアンスを持ちます。転職する前の仕事と、転職したあとの仕事があるので、複数形にするのが正しい使い方です。
※更新は水曜、金曜、日曜で午前9:00と午後6:00の1日2回です。
【転職したことを相手に告げたいときのアブナイ英語】→I am changing my job.
【こんな風に聞こえるかも】→今、行っている仕事の内容を変えています。
【ネイティブが使う英語】→I've changed jobs.
日本語では、職も業務内容も「仕事」という言葉でまとめられますが、英語ではそれぞれに異なるニュアンスを持ちます。転職する前の仕事と、転職したあとの仕事があるので、複数形にするのが正しい使い方です。
※更新は水曜、金曜、日曜で午前9:00と午後6:00の1日2回です。
※本記事は掲載時点の情報であり、最新のものとは異なる場合があります。予めご了承ください。
キャリアを考え直した瞬間 第13回 【漫画】平均残業10時間以内の会社へ転職…入社後に知った社内の実情とは
働き方改革の現実 第14回 優秀な人ほど損? 作業短縮に成功した社員を待っていた“効率化の落とし穴”
やばい同僚 第123回 【漫画】忙しい連発の同僚…「お願い」を引き受けた結果
【漫画】懲戒、出たってよ。 第16回 エリート社員がまさかの…痴漢!? 無断欠勤の理由は“通勤中の逮捕”
やったぜ! リベンジ退職 第22回 まさかの…SNSで部下の“退職計画”を知ってしまった上司の恐怖
あなたの「キャリアアップ」を支援するコンテンツを提供します。最新のスキルアッププログラムやキーマンインタビューなど、人材育成に役立つ情報を掲載。キャンペーンやセミナー情報も提供します。