【乗っていた会社の車がパンクしてしまったときのアブナイ英語】→The tire was punk!
【こんな風に聞こえるかも】→タイヤはパンクでした。
【ネイティブが使う英語】→I got a flat tire.
例文は、文法的にもあまりにも単純な例となりましたが、そもそもPunkという単語は単独では使用されていません。音楽のパンクは「punk rock」と表し、「puncture(穴が空くこと)」には関係ありません。
※更新は水曜、金曜、日曜で午前9:00と午後6:00の1日2回です。
【乗っていた会社の車がパンクしてしまったときのアブナイ英語】→The tire was punk!
【こんな風に聞こえるかも】→タイヤはパンクでした。
【ネイティブが使う英語】→I got a flat tire.
例文は、文法的にもあまりにも単純な例となりましたが、そもそもPunkという単語は単独では使用されていません。音楽のパンクは「punk rock」と表し、「puncture(穴が空くこと)」には関係ありません。
※更新は水曜、金曜、日曜で午前9:00と午後6:00の1日2回です。
※本記事は掲載時点の情報であり、最新のものとは異なる場合があります。予めご了承ください。
【12星座×血液型占い】2026年最強運勢ランキング「仕事運」1〜48位を発表! あなたの運勢は何位?
やばい後輩 第113回 【漫画】後輩の効率化提案に、先輩が即答できなかったワケ
やばい同僚 第113回 【漫画】「終わったから使っていいよ」同僚の一言を信じた結果…
本当にあった退職・離職話 第51回 【漫画】最終日“送別ランチ”を断ったワケ…
非正規雇用にまつわる実話 第29回 なぜ繰り返される? 派遣社員が職場で直面する“おかしな現実”
あなたの「キャリアアップ」を支援するコンテンツを提供します。最新のスキルアッププログラムやキーマンインタビューなど、人材育成に役立つ情報を掲載。キャンペーンやセミナー情報も提供します。