正しく言うなら“cozy”。
だから「アットホームな雰囲気」なら“cozy atmosphere”、「僕は僕自身をアットホームな雰囲気にしてくれるアットホームなところが好きだ」とちょっとばかり複雑なことでも“I love cozy places that make me feel cozy.”となるってわけです。
正しく言うなら“cozy”。
だから「アットホームな雰囲気」なら“cozy atmosphere”、「僕は僕自身をアットホームな雰囲気にしてくれるアットホームなところが好きだ」とちょっとばかり複雑なことでも“I love cozy places that make me feel cozy.”となるってわけです。
※本記事は掲載時点の情報であり、最新のものとは異なる場合があります。予めご了承ください。
やばい後輩 第75回 【漫画】スーツを新調したことを後輩に話したら……
職場の謎ルール 第133回 【漫画】楽しみにしてるランチなのに禁止されてること
やばい同僚 第74回 【漫画】ショートスリーパーになったんだ! と言われたが……
限界社会人のトホホ話 第55回 【漫画】「後悔するってわかってるのに…」深夜についやってしまうこと
【実録】社長に「誰?」と聞いた春…新しい職場でやらかした! みんなの新生活“黒歴史”を大公開
あなたの「キャリアアップ」を支援するコンテンツを提供します。最新のスキルアッププログラムやキーマンインタビューなど、人材育成に役立つ情報を掲載。キャンペーンやセミナー情報も提供します。