わたしたちが言う「スコップ」は,オランダ語の"schop"がその由来で、サイズ的には大小問わず、土などをすくうもののことを言いますよね。
でもこれを英語で言うとなると、正しくは"shovel"か"scoop"。
一般的には大きいもの、大きめのものを"shovel"、家の庭などで使うものやアイスクリーム用など小さめのものを"scoop"と、一応区別はされているようです(ただし、この区別は絶対ではないようですけど)。
わたしたちが言う「スコップ」は,オランダ語の"schop"がその由来で、サイズ的には大小問わず、土などをすくうもののことを言いますよね。
でもこれを英語で言うとなると、正しくは"shovel"か"scoop"。
一般的には大きいもの、大きめのものを"shovel"、家の庭などで使うものやアイスクリーム用など小さめのものを"scoop"と、一応区別はされているようです(ただし、この区別は絶対ではないようですけど)。
※本記事は掲載時点の情報であり、最新のものとは異なる場合があります。予めご了承ください。
本当にあった退職・離職話 第21回 【漫画】転職活動中、辞めた会社から着信が…思わず絶句した用件とは
やばい上司 第152回 【漫画】“上司にとっては”とても重要な報告
「40歳」年収はどのくらいの人が多い? - 会社員1000人調査
就活でやらかした話 第26回 【漫画】「最悪だああ」エントリー先から結果が来ない、衝撃の理由
職場の謎ルール 第142回 【漫画】もったいないでしょ! ″晴れの日限定″の社内ルール
あなたの「キャリアアップ」を支援するコンテンツを提供します。最新のスキルアッププログラムやキーマンインタビューなど、人材育成に役立つ情報を掲載。キャンペーンやセミナー情報も提供します。