レストランでは欠かせない「今日のスペシャルメニューは何ですか?」を、英語で正しく言うなら“What's on special today?”か“What's today's special?”のどっちか。
ちなみに「スペシャルランチ」「スペシャルディナー」は英語感覚では「特別なランチ、ディナー」となってしまうので、「お得なもの」ということでは“lunch special”、“dinner special”と言わないと通じません。
レストランでは欠かせない「今日のスペシャルメニューは何ですか?」を、英語で正しく言うなら“What's on special today?”か“What's today's special?”のどっちか。
ちなみに「スペシャルランチ」「スペシャルディナー」は英語感覚では「特別なランチ、ディナー」となってしまうので、「お得なもの」ということでは“lunch special”、“dinner special”と言わないと通じません。
※本記事は掲載時点の情報であり、最新のものとは異なる場合があります。予めご了承ください。
【漫画】就職氷河期世代のリアル 第4回 同世代はみな非正規、上と下は正社員―縮まらない、世代の雇用格差
やばい同僚 第85回 【漫画】帰る準備早すぎない? 定時3分前から……
テレワークでやらかした話 第259回 【漫画】コーヒー飲みながら仕事してただけなのに…私が迷惑客になった日
やばい後輩 第86回 【漫画】仕事のモチベーション
非正規雇用にまつわる実話 第1回 【漫画】派遣社員と正社員の違いはこんなところにも…
あなたの「キャリアアップ」を支援するコンテンツを提供します。最新のスキルアッププログラムやキーマンインタビューなど、人材育成に役立つ情報を掲載。キャンペーンやセミナー情報も提供します。