「Dish on someoneで(~の噂話をする、悪口を言う)」という意味です。また、「dish the dirt」には「噂を広げる、しゃべり続ける」という意味があります。お皿を配るイメージからでしょうか。あるいは、人の噂話をするのは大抵食事や飲み物を囲んでのことだからかもしれませんね。
英会話スクール通いが難しい方へ
24時間予約不要のオンライン英会話だから、続けられる。まずは無料体験。
掲載日
「Dish on someoneで(~の噂話をする、悪口を言う)」という意味です。また、「dish the dirt」には「噂を広げる、しゃべり続ける」という意味があります。お皿を配るイメージからでしょうか。あるいは、人の噂話をするのは大抵食事や飲み物を囲んでのことだからかもしれませんね。
英会話スクール通いが難しい方へ
24時間予約不要のオンライン英会話だから、続けられる。まずは無料体験。
※本記事は掲載時点の情報であり、最新のものとは異なる場合があります。予めご了承ください。
本当にあった退職・離職話 第64回 【漫画】「辞めないでくれ」退職を察知した上司。しかし、部下が申し出たのは“すごく嬉しい”内容で……
【漫画】懲戒、出たってよ。 第19回 「うぜぇんだよ」「黙れ無能!」怒号飛び交う社内大喧嘩、上司と部下に下った処分
やったぜ! リベンジ退職 第25回 「ちょ、待って…!」部下3人に一斉退職された上司の涙目
職場の孤独 第40回 【漫画】部下の質問に「優しく丁寧に」答えたはずが……本気で上司を辞めたくなる瞬間
就活でやらかした話 第71回 【漫画】人事部長と「趣味が同じ」と判明。好感触から一転、ピンチに陥った“ある質問”とは
あなたの「キャリアアップ」を支援するコンテンツを提供します。最新のスキルアッププログラムやキーマンインタビューなど、人材育成に役立つ情報を掲載。キャンペーンやセミナー情報も提供します。