【趣味を聞かれたときのアブナイ英語】My hobby is a shape up.
【こんな風に聞こえるかも】私の趣味はシェイプアップ(きちんとした振る舞いをすること)です。
【ネイティブが使う英語】My hobby is a workout.
日本語での「shape up」は、美容やダイエットといった意味で使われることが多いですが、英語での意味は、きちんと振る舞う。姿勢を正すといった意味で使われます。シェイプアップという言葉の意味そのものが違うことを認識しておきましょう。
掲載日
【趣味を聞かれたときのアブナイ英語】My hobby is a shape up.
【こんな風に聞こえるかも】私の趣味はシェイプアップ(きちんとした振る舞いをすること)です。
【ネイティブが使う英語】My hobby is a workout.
日本語での「shape up」は、美容やダイエットといった意味で使われることが多いですが、英語での意味は、きちんと振る舞う。姿勢を正すといった意味で使われます。シェイプアップという言葉の意味そのものが違うことを認識しておきましょう。
※本記事は掲載時点の情報であり、最新のものとは異なる場合があります。予めご了承ください。
職場の孤独 第28回 【漫画】朝、出社したら一瞬で「地獄の空気」に…
就活でやらかした話 第59回 【漫画】会社員をあきらめ「動画配信者」になった結果…
やばい後輩 第115回 【漫画】後輩の質問に丁寧に返した結果、逆にモヤった瞬間
やばい同僚 第114回 【漫画】年末年始の話題で、同僚との会話が重くなる瞬間
キャリアを考え直した瞬間 第4回 【漫画】売上が厳しいから協力? 誤った「従業員ファースト」の正体とは
あなたの「キャリアアップ」を支援するコンテンツを提供します。最新のスキルアッププログラムやキーマンインタビューなど、人材育成に役立つ情報を掲載。キャンペーンやセミナー情報も提供します。