年末年始は、ちょっと豪華に「霜降り肉」ですき焼きを楽しむ人も多いのでは? 「霜降り肉」は英語で「marbled beef」と言います。「marbled」は「大理石(模様)の」という意味で、確かに白い脂が大理石の模様のよう。ちなみに「赤身」は「lean(脂肪の少ない) beef」です。
掲載日
年末年始は、ちょっと豪華に「霜降り肉」ですき焼きを楽しむ人も多いのでは? 「霜降り肉」は英語で「marbled beef」と言います。「marbled」は「大理石(模様)の」という意味で、確かに白い脂が大理石の模様のよう。ちなみに「赤身」は「lean(脂肪の少ない) beef」です。
※本記事は掲載時点の情報であり、最新のものとは異なる場合があります。予めご了承ください。
本当にあった退職・離職話 第56回 【漫画】上司に会社PCの「検索履歴」を見られた結果…
働き方改革の現実 第8回 有給5日の取得義務化で楽になるはずが? 現場で不満が噴き出たワケ
就活でやらかした話 第62回 【漫画】学生をパニックに陥れた“若手社員の発言”とは…
やったぜ! リベンジ退職 第16回 土下座でも、決意はもう揺るがない―私が退職を強行した顛末
本当にあった退職・離職話 第55回 【漫画】元上司から告げられた「最悪な報告」とは…
あなたの「キャリアアップ」を支援するコンテンツを提供します。最新のスキルアッププログラムやキーマンインタビューなど、人材育成に役立つ情報を掲載。キャンペーンやセミナー情報も提供します。