これは“go to bed”と同じ意味。なので“I think I'm gonna hit the sack.”は“I think I'm gonna go to bed”「そろそろ寝ようかな」ってことなんです。
発音ポイント
[hit - the]は[hithe][ヒッダ]と[ヒッタ]の間ぐらいの感じで発音すると、英語らしい雰囲気が醸し出せます(音声1参照)。
■音声1を再生
これは“go to bed”と同じ意味。なので“I think I'm gonna hit the sack.”は“I think I'm gonna go to bed”「そろそろ寝ようかな」ってことなんです。
[hit - the]は[hithe][ヒッダ]と[ヒッタ]の間ぐらいの感じで発音すると、英語らしい雰囲気が醸し出せます(音声1参照)。
■音声1を再生
※本記事は掲載時点の情報であり、最新のものとは異なる場合があります。予めご了承ください。
新卒社員が泣いた一言 第100回 「お前はここにいる人間じゃない」上司のあの一言で人生が変わった
就活でやらかした話 第71回 【漫画】人事部長と「趣味が同じ」と判明。好感触から一転、ピンチに陥った“ある質問”とは
職場の孤独 第40回 【漫画】部下の質問に「優しく丁寧に」答えたはずが……本気で上司を辞めたくなる瞬間
非正規雇用にまつわる実話 第43回 それで落ちるの…? 周囲も認める優秀な人材が正社員になれなかった“理不尽な理由”
その分断、わかりあえない? 第13回 最悪だあ! “出社回帰”がツラすぎる…テレワーク民と「週5出社派」のすれ違い
あなたの「キャリアアップ」を支援するコンテンツを提供します。最新のスキルアッププログラムやキーマンインタビューなど、人材育成に役立つ情報を掲載。キャンペーンやセミナー情報も提供します。