マヨネーズは今や世界的に大人気。
日本では「マヨラー」といった言葉まで生まれてるくらい。
でもこれはあくまで「日本語英語」。
外国人にはこう言っても通じないのでご注意あれ。
これを英語的に言うなら、“mayonnaise freak”。
“freak”には「奇人変人、変わり者」のほかにも「熱狂的なファン」という意味があるので、こんな言い方になるってわけ。
ちなみに“mayonnaise”のことを短く“mayo(メイヨーと発音)”とも言ったりするので、“mayo freak”でもオッケー。
マヨネーズは今や世界的に大人気。
日本では「マヨラー」といった言葉まで生まれてるくらい。
でもこれはあくまで「日本語英語」。
外国人にはこう言っても通じないのでご注意あれ。
これを英語的に言うなら、“mayonnaise freak”。
“freak”には「奇人変人、変わり者」のほかにも「熱狂的なファン」という意味があるので、こんな言い方になるってわけ。
ちなみに“mayonnaise”のことを短く“mayo(メイヨーと発音)”とも言ったりするので、“mayo freak”でもオッケー。
※本記事は掲載時点の情報であり、最新のものとは異なる場合があります。予めご了承ください。
働き方改革の現実 第14回 優秀な人ほど損? 作業短縮に成功した社員を待っていた“効率化の落とし穴”
キャリアを考え直した瞬間 第13回 【漫画】平均残業10時間以内の会社へ転職…入社後に知った社内の実情とは
やばい同僚 第123回 【漫画】忙しい連発の同僚…「お願い」を引き受けた結果
【漫画】懲戒、出たってよ。 第16回 エリート社員がまさかの…痴漢!? 無断欠勤の理由は“通勤中の逮捕”
年収高い人って 第3回 【漫画】独立1年目の彼との会話中、“あの仕草”に冷めた瞬間
あなたの「キャリアアップ」を支援するコンテンツを提供します。最新のスキルアッププログラムやキーマンインタビューなど、人材育成に役立つ情報を掲載。キャンペーンやセミナー情報も提供します。