英語でこんなことを言うときは「あなたは~のような臭いがする」といった意味になる"You smell like ~."と言います。

だから「あなたニンニク臭い」は"You smell like garlic."、「彼たばこ臭い」なら"He smells like cigarettes."、「あいつら焼き肉臭い」なら"Those guys smell like BBQ."なんて感じ。

臭さをもっと強調したいときは"You stink like garlic."、"He stinks like cigarettes."、"Those guys stink like BBQ."というように、"smell like"を"stink like"に変えて言うといいです。

また"smell like/stink like"は、どちらも"smell of/stink of"と言っても同じようなことが言えます。